Giới thiệu về trường THCS Hoàng Xuân Hãn bằng Tiếng Anh

Thứ hai - 21/09/2020 10:03
BBT website giới thiệu cùng bạn đọc: Bài giới thiệu về trường THCS Hoàng Xuân Hãn bằng Tiếng Anh của nhóm học sinh lớp 7A, tại Lễ chào cờ lần thứ 2 năm học 2020 - 2021
COVERSATION:
INTRODUCTION OF HOANG XUAN HAN JUNIOR HIGH SCHOOL
( Kịch ngắn: Giới thiệu về trường THCS Hoàng Xuân Hãn)
 
 
      Sau nhiều năm học tập và làm việc ở nước ngoài, tôi trở về quê hương sau bao năm xa cách để thỏa lòng nhớ mong. Tôi cũng không quên tìm về ngôi trường mà tôi gắn bó suốt 4 năm hồi cấp 2. Tôi đang loay hoay không biết đường về trường ở đâu. Đằng xa đi lại có các cô cậu học trò đang nô đùa vui vẻ nói chuyện, tôi đi tới và hỏi (lồng nhạc về lại trường xưa với bao kỉ niệm…):
      After many years of studying and working overseas, I returned to my hometown after many years of separation to satisfy my wish. I looked for the school that I had been with for four years in middle school. I was struggling with the way to go to school. In the distance, there were girls and students who were playing happily and talking, I went over and asked (recording music back to the old school with many memories ...)
Khôi nguyên: Chào các cháu, các cháu nói chuyện vui quá. Các cháu cho chú hỏi. Đường vào trường Hoàng Xuân Hãn đi như thế nào hả các cháu?
Hello children, you are talking so much fun. Can you please tell me the way to Hoang Xuan Han Junior High School?
Bảo Diệp: Chú đi thẳng theo con đường này cho tới khi chú thấy cổng làng ở phía trước chú rẽ phải . Trường của chúng cháu phía bên tay phải của chú nằm dưới những hàng cây xanh mướt.
Go straight a head, you will see the village gate in the front, turn right, my school is on your left under the luxury green tree lines.
Nguyễn Ngọc: Hóa ra các cháu là học sinh trường Hoàng Xuân Hãn à, các cháu thật là lễ phép và ngoan ngoãn. Chú là học sinh cũ của trường ta các cháu ạ.
(Oh, you are students of Hoang Xuan Han school, you are really polite and cool. I’m
an old student of HXH school. May I ask you some more information?
Các bạn đồng thanh: Yes, please!
Trần Bảo Ngọc: Có bao nhiêu học sinh trong trường ta bây giờ hả các cháu?
How many students are there in our school now?
Huyền Nhung: Có gần 800 học sinh chú ạ.
There are nearly 800 students.
Khôi Nguyên: Vậy có bao nhiêu lớp học?
How many classes are there?
Thảo My: Có 20 lớp ạ
There are twenty classes.
Nguyễn Ngọc: Trường mình bây giờ ai làm hiệu trưởng? Có bao nhiêu thầy cô?
Who is the principal in my school now? How many teachers are there?
Lê Hiếu trả lời:
- Thưa chú. Hiệu trưởng trường cháu là cô Đặng Thị Trâm, trường cháu có 2 thầy cô là hiệu phó ạ đó là thầy Nguyễn Ngọc Hùng và cô Nguyễn Thị Oanh mới về ạ.
- Dear uncle. The principal of my school is Ms. Dang Thi Tram, my school has 2 vice principals, namely Mr. Nguyen Ngoc Hung and Ms. Nguyen Thi Oanh who has just arived here.
Thảo My:
- Các thầy cô trường cháu giỏi, nhiều kinh nghiệm và nhiệt tình với học sinh lắm ạ, có hơn 45 cán bộ giáo viên ạ.
The teachers in my school are well – qualified, experienced and enthusiastic. There are more than 45 teachers.
Khôi Nguyên: Cảm ơn các cháu rất nhiều, những thông tin đó cũng đủ cho chú rồi. Chú phải đi gặp các thầy cô giáo cũ của chú đã. Tạm biệt và hẹn gặp lại các cháu nhé.
Thank you very much, that information is enough for me. Now I have to go to meet my old teachers again. Good bye and see you again.
Các bạn đồng thanh: Tạm biệt chú.
Good bye! See you later!

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Gửi phản hồi
Thống kê truy cập
  • Đang truy cập171
  • Máy chủ tìm kiếm5
  • Khách viếng thăm166
  • Hôm nay36,166
  • Tháng hiện tại1,135,385
  • Tổng lượt truy cập28,435,859
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây